posted by | on Illustration, Television, Work in progress, Works | No comments

6月号のテレビでフランス語のテキストに、自分の連載「僕は、イクメンフランス人」のVol. 3 が出版されました!6月14日まで、発売されています。是非、お読み下さいませ!

ikumen_ep3_p3-4-couv

posted by | on News, Television, Works | No comments

5月号のテレビでフランス語のテキストに、自分の連載「僕は、イクメンフランス人」のVol. 2 が出版されました!今月14日まで、発売されています。是非、お読み下さいませ!

来月のエピソードは、チビ子の誕生です!

ikumen_ep2_p3-4-couv

posted by | on Illustration, News, Textbook, Work in progress, Works | No comments

今月から、毎月(1年間)、テレビでフランス語のテキストに、4ベージの連載を描きます!タイトルは、「僕は、イクメンフランス人」です!
妻の妊娠から、今までの話になります。漫画ではないけど、自分の日記&イラストという感じです!
4月号が、販売されていますので、是非是非、読んで下さい!couv_revelation1

posted by | on News, Television, Textbook, Various | No comments

My collaboration with NHK started in 2012 will go on this year !
From april 2013, you will hear me on both TV and radio French programs !
Starting from april 1st, you will be able to hear my deep voice, doing some shorts dialogues in the daily french program on Radio NHK 2 !
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/french/kouza/
And from april 3rd, I’ll be the French narrator of the weekly program « TV de Furansugo » on NHK E-tv (channel 2).
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/french/tv/
Here’s the monthly textbook based on the daily show :
http://sp.nhk-book.co.jp/text/detail/index.php?webCode=09113042013
 
2012年に、NHKとのコラボレーションを始めましたが、今年も続けます!

2013年4月から、NHK テレビとラジオのフランス語の番組に、両方参加致します!
4月1日から、NHKのラジオ第2の「まいにちフランス語」で、色々なスキットを読みます。放送は、平日、午前 7:30〜7:45、再放送は、午後 2:30〜2:45
4月3日から、NHKのEテレの「テレビでフランス語」で、全てのVTR のナレーションを致します。放送は、水曜日、午後 10:25〜10:50、再放送は、午後 0:00〜0:25
どちらの番組でも、是非、聞いて/見て下さいませ!
4月号の「まいにちフランス語」のテキストです:
NHK_radioFR_web NHK_radio_txt_avril

posted by | on Illustration, News, Television, Various | No comments

Kaori Muraji is a famous Japanese guitarist well-known in Japan and abroad. After our collaboration during the NHK program « TV de furansugo » in 2012 (where I was doing my part « Le saviez-vous » every week), she invited me for a talk about our experiences that became somehow a long 6p « crossed interview ». It’s been published in her official fan club magazine « Progressive ».

Kaori also asked me to draw a wide illustration for a limited series of « tenugui » (kind of tablecloth made of linen that can be used for decoration purpose, as a scarf, or even for wrapping things). The picture I drew shows her in the middle of  the Asakusa « shita-machi » (the lower part of a town), where she was born. So she wanted to be seen as a « child of Asakusa », such as Takeshi Kitano. Two versions have been printed : one with red lines and one with brown lines. Here’s the red version, and my original b&w drawing.

And last but not least, I have been asked to draw a portrait of her to make a series of postcards to be given to the people attending her live performances.

村治佳織さんは、日本以上に、有名なギタリストです。
僕はやってました2012年の NHK の「テレビでフランス語」の街歩きの雑学コーナーで、毎週、村治さんと会話をしていましたが、その経験につきまして、村治さんのファンクラブマガジン「Progressive」で、お互いの長いインタービュー(6ページ)をしました。
それに、手ぬぐいのために、イラストのお願いも頂きました。村治さんは、浅草生まれなので、下町の感じのイラストにしました。
村治さんの似顔絵も描きまして、ハガキになりましたが、ライブに行きましたファンたちに渡されました。
progressive_itw1 Progressive_couv tenugui_photo
kaori_tenuigui_v4
06- 052

posted by | on Advertising, Illustration, Non classé, Works | No comments

Here’s a commissioned work I did for Air Tahiti Nui. It’s a promotional fan that has been given away at a Tahitian dance festival in Tokyo. It was funny to work on such a project because I had to change my usual style to make  it « lineless » and more exotic ! I hope you’ll like it !

いつもと違うスタイルで、うちわのイラストを描きました。お願いして頂きましたのは、航空会社エアータヒチヌイです。東京でおろなわれたタヒチのダンスイベントで配られました。お気に入りといいな!^^

photo_eventail

airtahiti_final2

airtahiti_final_back2b

 

posted by | on Advertising, Illustration, Works | No comments

Tokyo Hoki Shuppan asked me to do a few illustrations for a 2013 calendar about various issues that could occur at home and how to prevent them.

The 2013 calendar has just been printed and here’s a few samples. To see the whole gallery, please go to the specific Works page here : http://www.cafemarutan.com/gallery-2/

東京法規出版が注文して頂きました2013年のカレンダーを見せたいと思います。
タイトル:「クイズで身につく 消費者力アップカレンダー 2013」
役立つ消費生活情報を掲載(契約トラブル、節電など)
フルギャラリーはこちら:http://www.cafemarutan.com/gallery-2/

 

posted by | on Illustration, News | No comments

皆様、
今年も恒例のマルタンの年賀状を販売いたします!
今回も、年賀状は5種類です。
文字化け対策として、サンプルと説明書きは、このメールに添付したファイルをご参照ください。
添付が見えない場合は、ご連絡くださいませ。
なお、12月21日からフランスに行きますので、年賀状の発送は12月20日までになりますので、ご注文をされたい方は、必ず、12月19日まで(5種類の年賀状)12月15日まで(オーダーメイド)にご連絡下さい。
宜しくお願い致します。

posted by | on Exhibition, Illustration, News, Non classé, Television | No comments

旅をテーマにフランス語を学んでいる千代田区民自主サークル「らぱん旅倶楽部」による企画・主催の写真&イラスト展。同サークルのフランス語講師の一人であり、  「NHK  テレビでフランス語」に出演(2012年4〜9月)のイラストレーター・マルタン、同番組の現地レポーター・ケイコ、写真家・中川節子、井田 純代、杉浦 岳史、ミカエル と「らぱん 旅倶楽部」の仲間たちの作品を展示。

10月17日(水)〜 10月24日(水)
11:00〜20:00(日曜と最終日は17:00まで)
千代田区立九段生涯学習館2階 
九段ギャラリー
〒102-0074   千代田区九段 1-5-10
 
●東京メトロ東西線・半蔵門線、都営地下鉄新宿線「九段下」駅下車
6番出口前
●都バス(飯64・高71系統)
「九段下」バス停下車 徒歩1分

posted by | on Illustration, News, Television | No comments

寂しいけど、今夜はなんと、NHK のEテレのフランス語の講座の最後のエピソードです!

今までの六ヶ月は早すぎて、まだ信じられません!収録が7月に完成しましたので、番組を見る時に、「お、こんな演技だったんだ!忘れてた!」という風にビックリしました!今夜は、私の「街歩きの雑学コーナー」(Le saviez-vous ?) も最後です。テーマは、フランス風のカフェ、ビストロです。是非、観て下さいませ!;^)

NHK Eテレ、 10時25分に。

So this is it ! Tonight is the last « episode » (the 24th) of this year’s « TV de furansugo » on NHK E-tv in which I appear and show my drawings !
I could barely feel the past 6 months  going on, as I was very busy with the shootings, the illustrations and other illustration works.

We finished the shootings in early july, so when I watched the episode broadcasted quite a while after, I was surprised, because I forgot what I did during the shooting. So it’s pretty funny (and sometimes embarrassing) to discover myself on screen ! Anyway, pretty good moments that I’ll talk about longer after the show is over.
Tonight, in my last personal corner « Le saviez-vous », I’ll talk about the french cafés & bistrots. Here’s a teaser image !

Don’t miss it ! ;^)

NHK E-tv (channel 2) at 10:25pm !